Samstag, 23. Mai 2015

Was sind Propheten? (Teil 2)


„Denn der Herr, HERR, tut nichts, es sei denn, dass er sein Geheimnis seinen Knechten, den Propheten, enthüllt hat.“ (BI Amos 3:7.)[1]




In „Was sind Propheten? (Teil 1)[2] habe ich hervorgehoben, dass der Prophet sowohl ein Vorhersager als auch ein Fürsprecher ist. Der Begriff Prophet kommt vom griechischen prophetes und bedeutet soviel wie inspirierter Lehrer.[3]

Wenn man sich den Begriff genau anschaut, stellt man fest: Die Vorsilbe pro heißt vor und phetes kommt von phemi und heißt erklären. Daher bedeutet prophetes wortwörtlich Vor-Erklärer. Wie hat man das „vor“ in „Vor-Erklärer' zu verstehen. Viele deuten es als ein zeitliches „vor“. Der Prophet sagt vorher, was geschehen wird. Das ist eine Bedeutung, aber nicht die Hauptbedeutung des Propheten. Das „vor“ wird im Griechischen auch örtlich gefasst. Daher ist der Prophet als Vor-Erklärer ein Vor-jemandem-Erklärer. Er erklärt Dinge vor Menschen. Er ist ein Lehrer. [4]

Nun ist er nicht irgendein Lehrer, sondern ein inspirierter Lehrer. Das Wörtchen „inspiriert“ versteckt sich auch im Begriff „Prophet“. Und zwar folgendermaßen: phemi (Stamm von phetes in prophetes) stammt selbst von phanai ab, welches wiederum sprechen bedeutet. Das pro bedeutet nicht nur vor, sondern auch hervor bzw. für. Der Prophet ist also ein Fürsprecher (siehe auch hebr. navi = Fürsprecher) und das ist jemand, der für jemanden spricht, oder in anderen Worten, aus dem Propheten kommen Worte hervor, die ein anderer aus ihm hervorbringt, also ein Hervorsprecher oder Fürsprecher. Dieser andere ist Gott, der durch den Heiligen Geist wirkt. Daher also ein inspirierter (lat. inspirare = (hin)einhauchen, beseelen, Geist fährt ein) Fürsprecher, der vor den Menschen spricht und ihnen erklärt, was richtig und falsch ist, also ein inspirierter Lehrer. Das alles und mehr steckt im kleinen Wörtchen Prophet. [4] [5]



Das prophetische Reden hat eine Wirkung auf die physische Umwelt.
Der Prophet ist durch seine besondere Berufung und Lebensweise mit Macht von Gott ausgestattet. Seine Worte haben eine Wirkung auf die physische Umwelt. Der Prophet Josua z.B. besprach sich mit dem Herrn und befahl daraufhin der Sonne und dem Mond stillzustehen. So heißt es
„12Damals, als der Herr die Amoriter den Israeliten preisgab, redete Josua mit dem Herrn; dann sagte er in Gegenwart der Israeliten: Sonne, bleib stehen über Gibeon und du, Mond, über dem Tal von Ajalon! 13Und die Sonne blieb stehen und der Mond stand still, bis das Volk an seinen Feinden Rache genommen hatte. Das steht im «Buch des Aufrechten». Die Sonne blieb also mitten am Himmel stehen und ihr Untergang verzögerte sich, ungefähr einen ganzen Tag lang.“ (BI Josua 10:12-13.)[6]
Bevor Sonne und Mond stillstanden, sagte Josua vorher: „Sonne, bleib stehen über Gibeon und du, Mond, über dem Tal von Ajalon!“ Diese Vorhersage war gleichzeitig auch ein Hervorsagen. Seine Vorhersage bewirkte ihre eigene Erfüllung. Die Funktion des Propheten als Hervorsager erfährt hier eine weitere Dimension. Josuas Hervorsagen bezieht sich nicht nur auf das Sprechen für Gott, sondern Josuas Spruch „Sonne, bleib stehen über Gideon und du, Mond, über dem Tal Ajalon!“ bringt hervor, dass Sonne und Mond wirklich stehen bleiben. Das Reden des Propheten ist also mächtig und hat eine buchstäbliche Wirkung auf die physische Umwelt. [7]



Es wird immer Propheten als Bewirkende und Verwahrer der Geheimnisse Gottes geben
Dieses Denken ist vielleicht ein bisschen komisch für uns Menschen in der heutigen Zeit. Aber wenn wir verstehen, wie die Menschen früher dachten, verstehen wir auch deren Argumente, besonders Amos Erklärung und Plausibilisierung eines Propheten, die für uns nicht mehr so plausibel erscheint:
Aaron wird von Mose in sein Priesteramt eingesetzt. Durch Mose hat Gott
auch Heilige Handlungen des Tempels eingeführt, die den Priestern und den
Gläubigen halfen, Evangeliumswahrheiten zu erfassen.

Bild von Harry Anderson. Bildquelle: LDS Media Library. IRI.[*]
„3Gehen zwei den gleichen Weg, ohne dass sie sich verabredet haben? 4Brüllt der Löwe im Wald und er hat keine Beute? Gibt der junge Löwe Laut in seinem Versteck, ohne dass er einen Fang getan hat? 5Fällt ein Vogel zur Erde, wenn niemand nach ihm geworfen hat? Springt die Klappfalle vom Boden auf, wenn sie nichts gefangen hat? 6Bläst in der Stadt jemand ins Horn, ohne dass das Volk erschrickt? Geschieht ein Unglück in einer Stadt, ohne dass der Herr es bewirkt hat? 7Nichts tut Gott, der Herr, ohne dass er seinen Knechten, den Propheten, zuvor seinen Ratschluss offenbart hat. 8Der Löwe brüllt - wer fürchtet sich nicht? Gott, der Herr, spricht - wer wird da nicht zum Propheten?“ (BI Amos 3:3-8.)
In den Versen drei bis sechs werden eine Reihe von Fragen gestellt, die nicht weiter beantwortet werden. Es sind rhetorische Fragen, Fragen, auf die jeder schon die Antwort kennt. Aber vielleicht macht es Sinn, hier auf diese sogenannten offensichtlichen Antworten einzugehen, da sich das Denken zu Amos Zeiten vom heutigen Denken doch unterscheidet.
Frage 1: „Gehen zwei den gleichen Weg, ohne dass sie sich verabredet haben?“ (BI Amos 3:3.)
Antwort: Nein! Denn nur weil sie sich vorher verabredet haben, gehen sie den gleichen Weg.

Frage 2 und 3: „Brüllt der Löwe im Wald und er hat keine Beute? Gibt der junge Löwe Laut in seinem Versteck, ohne dass er einen Fang getan hat?“ (BI Amos 3:4.)
Antworten: Nein! Denn nur weil der Löwe Beute gemacht hat, brüllt er. Das gleiche gilt auch für einen jungen Löwen.

Frage 4 und 5: „Fällt ein Vogel zur Erde, wenn niemand nach ihm geworfen hat? Springt die Klappfalle vom Boden auf, wenn sie nichts gefangen hat?“ (BI Amos 3:5.)
Antworten: Nein! Denn nur weil jemand nach einem Vogel geworfen hat und er getroffen wurde, fällt er zur Erde. Und nur weil die Klappfalle etwas gefangen hat, springt sie vom Boden auf.

Frage 6: „Bläst in der Stadt jemand ins Horn, ohne dass das Volk erschrickt?“ (BI Amos 3:6.)
Antwort: Nein! Denn wenn jemand in der Stadt ins Horn bläst, dann erschrickt das Volk.

Diese rhetorische Frage ist von anderer Struktur. Während in den Fragen 1 bis 5 der Grund für ein Ereignis immer im Nebensatz vorhanden ist, liegt der Grund des Ereignisses im Frage 6 im Hauptsatz. Durch die etwas andere Struktur der Frage verdeutlicht Amos hier, dass es einen Auslöser für ein bestimmtes Ereignis gibt, er verdeutlicht das Aktions-Reaktions-Prinzip nochmals.

Frage 7: „Geschieht ein Unglück in einer Stadt, ohne dass der Herr es bewirkt hat?“ (BI Amos 3:6.)
Antwort: Nein! Denn von Gott kommt sowohl das Gute wie auch das Böse.

Frage 7 ist in der gleichen Struktur wie die Fragen 1 bis 5. Der Grund des Ereignisses befindet sich im Nebensatz. Er spricht von der allgemein bekannten Auffassung, dass Gott die Quelle des Guten und Bösen ist, das dem Menschen widerfährt. Dieses Verständnis des Alten Testamentes mag uns verwundern. Doch sollten wir es nicht sein. Dieses Gottesverständnis ist nicht weit ab von der Realität. Böses oder Unglück sah man oft als Strafe Gottes für den Unglauben des Einzelnen oder der Gemeinschaft. Man erkannte aber auch schon in dieser Zeit, dass Unglück auch den Rechtschaffenen als Test widerfahren kann, indem Gott zulässt, dass der Teufel den Menschen plagt. Indem Gott Satans Plagen zulässt, stimmt er den Plagen zu, wodurch Gott auch in diesem Fall als Quelle dieser Plage gesehen wird. Das zeigt sich ganz eindeutig in den ersten beiden Kapiteln des Buches Ijob (BI Ijob 1; 2; besonders 1:8-12, 21; 2:3-6, 10)[8]. (Siehe auch meinen Blogartikel Ijob: „Ich harre auf ihn“.)[9]

Wenn man sich nochmals die sieben Fragen in den Versen 3 bis 6 anschaut, dann fällt auf, dass Amos von einfachen Beispielen aus dem Alltag anfängt. Er führt dann zur Frage 6 und 7, die an die Wächterfunktion des Propheten erinnern. Es erinnert auch an das Prophetenbild des Bewirkenden, der Prophet ruft Ereignisse durch seine Vorhersage hervor, die Vorhersage wird zum Grund des Eintretens, also ein Hervorsagen.

Diese sieben rhetorischen Fragen finden ihren Höhepunkt in den Aussagen:
„7Nichts tut Gott, der Herr, ohne dass er seinen Knechten, den Propheten, zuvor seinen Ratschluss offenbart hat. 8Der Löwe brüllt - wer fürchtet sich nicht? Gott, der Herr, spricht - wer wird da nicht zum Propheten?“ (BI Amos 3:7-8.)
Gott, der Herr, tut keine Sache – wie es wortwörtlich im Hebräischen heißt –, oder wirkt kein Ereignis, ohne den Propheten vorher Offenbarung zu geben. Offenbart wird der Ratschluss Gottes. In anderen Übersetzungen heißt es, dass Gott sein Geheimnis offenbart. Es könnte aber auch heißen, dass Gott seine vertrauliche Besprechung offenbart. [10]

Im Zusammenhang der vorherigen sieben Fragen soll dieser Satz auch zum Ausdruck bringen, dass (i.) Gott den Propheten immer erst ein Ereignis offenbart, bevor es geschieht und dass (ii.) weil Gott es zuerst offenbart hat, es auch eintreten wird. Die Offenbarung selbst wird zum Grund des Eintretens, die Vorhersage wird zum Hervorsagen. Es soll (iii.) zeigen, dass Gott die zukünftigen Ereignisse oder Möglichkeiten durch symbolhafte Handlungen offenbart. Eine symbolhafte Heilige Handlung wäre z.B. die Taufe, das Abendmahl oder das Endowment (dt. Begabung) im Tempel. Symbolhafte Handlungen sind dazu da, verschiedene Evangeliumslehren zu verbinden und deren Beziehung und die Tiefe des Evangeliums auf anschauliche Weise zu offenbaren. Diese Heiligen Handlungen werden auch als Geheimnisse bezeichnet, weil sie von weltlich gesinnten Menschen nicht verstanden werden können. Ihnen bleiben Heilige Handlungen ein Rätsel. Was bedeutet es nun, dass Gott diese Heiligen Handlungen durch seine Propheten offenbart? (i.) Gott offenbart diese Heiligen Handlungen durch den Propheten insofern, dass durch den Propheten diese Heiligen Handlungen eingeführt werden. (ii.) Es ist auch der Prophet, der die Priestertumsschlüssel zu solchen Heiligen Handlungen hat, d.h. der Prophet bestimmt darüber wer diese Heiligen Handlungen an Mitglieder ausführen kann und in einigen Fällen auch, wer welche Heilige Handlung erhält.

Der Abschluss bilden zwei Fragen, die logisch zusammengehören:
„Der Löwe brüllt - wer fürchtet sich nicht? Gott, der Herr, spricht - wer wird da nicht zum Propheten?“ (BI Amos 3:8.)
Eine Tätigkeit des Löwen, die er stets ausführt, ist das Brüllen. Die alltägliche Reaktion: Furcht. Eine Tätigkeit, die Gott stets ausführt, ist das Sprechen. Er kann zu Menschen direkt sprechen. Die alltägliche Reaktion: Menschen vernehmen seine Worte und werden zu inspirierten Lehrern, Propheten.






______________________________________
Fußnoten

[1] Revidierte Elberfelder Bibel (Rev. 26), Witten 1985/1991/2008 SCM R.Brockhaus im SCM-Verlag GmbH&Co. KG. http://www.bibleserver.com/start, 2015-04-29.

[2] Rocky: Was ist ein Prophet? (Teil 1), veröffentlicht am 30. April 2015. http://rockyansprachen.blogspot.de/2015/04/was-ist-ein-prophet-teil-1.html.


[3] Ralph A. Britsch; Todd A. Britsch: Prophet: Prophets, in: Daniel H. Ludlow: Encyclopedia of Mormonism. The History, Scripture, Doctrine, and Procedure of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, o.O. 2007: Brigham Young University. http://eom.byu.edu/index.php/Encyclopedia_of_Mormonism > P > Prophet : http://eom.byu.edu/index.php/Prophet, 2015-04-21, 21:21.


[4] Bernd Fischer: Was ist in 1Ko 11 und 14 mit "prophetisch reden" gemeint? gtü-bibel.de > Erk-Frau_Erkenntnisgebot_1K14_37_zur_Heilsplanfunktion_der_Frau/ > ProfRedn_Was_ist_in_1Ko_11_und_14_mit_profetisch_Reden_gemeint.pdf : http://xn--gt-bibel-75a.de/Erk-Frau_Erkenntnisgebot_1K14_37_zur_Heilsplanfunktion_der_Frau/ProfRedn_Was_ist_in_1Ko_11_und_14_mit_profetisch_Reden_gemeint.pdf, 2015-05-04, 14:10.

[5] Bryce Haymond: What is a Prophet? http://www.followtheprophet.net/what-is-a-prophet/, 2015-05-22, 21:58.

[6] Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift, Stuttgart 1980: Katholische Bibelanstalt. http://www.bibleserver.com/start, 2015-04-29. Alle weiteren Verse aus der Bibel [abgekürzt: BI] sind von der gleichen Übersetzung und am selben Tag von der gleichen Quelle entnommen, wenn nicht anders angegeben.

[7] Siehe auch: David Noel Freedman: Prophet: Biblical Prophets, in: Daniel H. Ludlow: Encyclopedia of Mormonism. The History, Scripture, Doctrine, and Procedure of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, o.O. 2007: Brigham Young University. http://eom.byu.edu/index.php/Encyclopedia_of_Mormonism > P > Prophet : http://eom.byu.edu/index.php/Prophet, 2015-04-21, 21:21.

[8] BI Ijob 1:8-12, 21; 2:3-6, 10 „1 // 8Der Herr sprach zum Satan: Hast du auf meinen Knecht Ijob geachtet? Seinesgleichen gibt es nicht auf der Erde, so untadelig und rechtschaffen, er fürchtet Gott und meidet das Böse. 9Der Satan antwortete dem Herrn und sagte: Geschieht es ohne Grund, dass Ijob Gott fürchtet? 10Bist du es nicht, der ihn, sein Haus und all das Seine ringsum beschützt? Das Tun seiner Hände hast du gesegnet; sein Besitz hat sich weit ausgebreitet im Land. 11Aber streck nur deine Hand gegen ihn aus und rühr an all das, was sein ist; wahrhaftig, er wird dir ins Angesicht fluchen. 12Der Herr sprach zum Satan: Gut, all sein Besitz ist in deiner Hand, nur gegen ihn selbst streck deine Hand nicht aus! Darauf ging der Satan weg vom Angesicht des Herrn.
     21Dann sagte er: Nackt kam ich hervor aus dem Schoß meiner Mutter; nackt kehre ich dahin zurück. Der Herr hat gegeben, der Herr hat genommen; gelobt sei der Name des Herrn.
     2 // 3Der Herr sprach zum Satan: Hast du auf meinen Knecht Ijob geachtet? Seinesgleichen gibt es nicht auf der Erde, so untadelig und rechtschaffen; er fürchtet Gott und meidet das Böse. Noch immer hält er fest an seiner Frömmigkeit, obwohl du mich gegen ihn aufgereizt hast, ihn ohne Grund zu verderben. 4Der Satan antwortete dem Herrn und sagte: Haut um Haut! Alles, was der Mensch besitzt, gibt er hin für sein Leben. 5Doch streck deine Hand aus und rühr an sein Gebein und Fleisch; wahrhaftig, er wird dir ins Angesicht fluchen. 6Da sprach der Herr zum Satan: Gut, er ist in deiner Hand. Nur schone sein Leben!
     10Er aber sprach zu ihr: Wie eine Törin redet, so redest du. Nehmen wir das Gute an von Gott, sollen wir dann nicht auch das Böse annehmen? Bei all dem sündigte Ijob nicht mit seinen Lippen.“

[9] Rocky: Ijob: „Ich harre auf ihn“, veröffentlicht am 14. September 2014. http://rockyansprachen.blogspot.de/2014/09/ijob-ich-harre-auf-ihn.html.

[10] Siehe Fußnote 3 und 4 in BI Amos 3:7 in: Revidierte Elberfelder Bibel (Rev. 26), Witten 1985/1991/2008 SCM R.Brockhaus im SCM-Verlag GmbH&Co. KG. http://www.bibleserver.com/start, 2015-04-29.
     Siehe auch Interlinearübersetzung von BI Amos 3:7 in: Hebrew Interlinear Bible (OT), 2008 Scripture4all Foundation. http://www.scripture4all.org/OnlineInterlinear/Hebrew_Index.htm, 2015-04-29.

[*] „Moses Calls Aaron to the Ministry“, von Harry Anderson. Bildquelle: LDS Media Library. Intellectual Reserve, Inc. https://www.lds.org/media-library/images/moses-gives-aaron-priesthood-39465?lang=eng, 2015-05-23, 07:24.



____________________________________________

Letzte Änderung: 13. Juli 2015, 08:43.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen